মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ
4259 - حَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ، وَأَبُو أُمَيَّةَ، قَالَا: قَثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، وَأَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « لَا تُنْكَحُ الْمَرْأَةُ إِلَّا بِإِذْنِ وَلِيِّهَا، فَإِنْ نَكَحَتْ، فَهُوَ بَاطِلٌ، فَهُوَ بَاطِلٌ، فَهُوَ بَاطِلٌ، فَإِنْ دَخَلَ بِهَا، فَلَهَا الْمَهْرُ بِمَا أَصَابَ مِنْهَا، فَإِنْ تَشَاجَرُوا، فَالسُّلْطَانُ وَلِيُّ مَنْ لَا وَلِيَّ لَهُ»
بَابَ الْإِبَاحَةِ لِلْأَبِ أَنْ يُزَوِّجَ الصَّغِيرَةَ وَلَا يَسْتَأْذِنَهَا وَالْإِبَاحَةِ لِزَوْجِهَا أَنْ يَدْخُلَ بِهَا قَبْلَ الْبُلُوغِ، وَالدَّلِيلِ عَلَى أَنَّ السُّنَّةَ فِي الْبِنَاءِ بِهَا نَهَارًا
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
কোনো নারীকে তার ওয়ালীর (অভিভাবক) অনুমতি ছাড়া বিবাহ দেওয়া যাবে না। অতএব, যদি সে (ওয়ালী ছাড়া) বিবাহ করে, তবে তা বাতিল, তা বাতিল, তা বাতিল।
কিন্তু যদি সে তার সাথে সহবাস করে ফেলে, তবে সে তার সাথে যা (ভোগ) করেছে, তার বিনিময়ে নারী মোহর পাবে। আর যদি তারা বিবাদ করে, তবে যার কোনো ওয়ালী নেই, সুলতান (রাষ্ট্রীয় কর্তৃপক্ষ/বিচারক) তার ওয়ালী।
4260 - حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَثَنَا الشَّافِعِيُّ، قَثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ -[78]- هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، وَحَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ، قَثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْخَلِيلِ، قَثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: " تَزَوَّجَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا ابْنَةُ سِتِّ سِنِينَ، فَقَدِمْنَا الْمَدِينَةَ فَنَزَلْنَا فِي بَنِي الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ، قَالَتْ: فَوُعِكْتُ، فَتَمَزَّقَ شَعْرِي، فَأَوْفَى شَعْرِي جُمَيْمَةَ، فَأَتَتْنِي أُمِّي أُمُّ رُومَانَ، وَإِنِّي لَفِي أُرْجُوحَةٍ وَمَعِي صَوَاحِبَاتٌ لِي، فَصَرَخَتْ بِي، فَأَتَيْتُهَا وَمَا أَدْرِي مَا تُرِيدُ بِي، فَأَخَذَتْ بِيَدِي حَتَّى أَوْقَفَتْنِي عَلَى بَابِ الدَّارِ، وَإِنِّي لَأَنْهَجُ حَتَّى سَكَنَ بَعْضُ نَفَسِي، ثُمَّ أَخَذَتْ شَيْئًا مِنْ مَاءٍ، فَمَسَحَتْ بِهِ وَجْهِيَ وَرَأْسِي، ثُمَّ أَدْخَلَتْنِي الدَّارَ، فَإِذَا النِّسْوَةُ مِنَ الْأَنْصَارِ فِي بَيْتٍ فَقُلْنَ: عَلَى الْخَيْرِ وَالْبَرَكَةِ، وَعَلَى خَيْرِ طَائِرٍ، فَأَسْلَمَتْنِي إِلَيْهِنَّ، فَأَصْلَحْنَ مِنْ شَأْنِي فَلَمْ يَرُعْنِي إِلَّا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ضَحَى، فَأَسْلَمَتْنِي إِلَيْهِ وَأَنَا يَوْمَئِذٍ بِنْتِ تِسْعِ سِنِينَ، لَفْظُ أَبِي أُمَيَّةَ، وَحَدِيثُ الشَّافِعِيِّ مُخْتَصَرٌ
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন আমাকে বিবাহ করেন, তখন আমার বয়স ছিল ছয় বছর। এরপর আমরা মদিনায় আগমন করি এবং বানু হারিস ইবনু খাজরাজ গোত্রে অবস্থান গ্রহণ করি। তিনি বলেন: আমি অসুস্থ হয়ে পড়লে আমার চুল ঝরে যায়। পরে যখন আমার চুল বৃদ্ধি পেল, তখন তা কান পর্যন্ত লম্বা হয়ে গেল। এরপর আমার আম্মা উম্মে রুমান আমার কাছে আসলেন। তখন আমি একটি দোলনায় দোল খাচ্ছিলাম এবং আমার সাথে আমার বান্ধবীরাও ছিল। তিনি আমাকে জোরে ডাক দিলেন। আমি তাঁর কাছে গেলাম, কিন্তু তিনি আমার সাথে কী করতে চান, তা আমি জানতাম না। তিনি আমার হাত ধরে ঘরের দরজার কাছে নিয়ে দাঁড় করালেন। (তাড়াহুড়োর কারণে) আমি হাঁপাচ্ছিলাম, যতক্ষণ না আমার শ্বাস-প্রশ্বাস কিছুটা স্বাভাবিক হলো। এরপর তিনি সামান্য পানি নিলেন এবং তা দিয়ে আমার মুখমণ্ডল ও মাথা মুছে দিলেন। অতঃপর আমাকে ঘরের ভেতরে নিয়ে গেলেন। সেখানে আনসারী মহিলারা একটি ঘরে উপস্থিত ছিলেন। তারা বললেন, "কল্যাণ, বরকত ও শুভ লক্ষণের উপর (তোমার আগমন হোক)।" তিনি আমাকে তাদের হাতে সোপর্দ করলেন। তাঁরা আমার সাজসজ্জার কাজ সম্পন্ন করলেন। দুপুরের আগেই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আকস্মিকভাবে আমার সামনে উপস্থিত হলেন। অতঃপর আমার মা আমাকে তাঁর (রাসূলুল্লাহর) কাছে সোপর্দ করলেন, আর তখন আমার বয়স ছিল নয় বছর।
4261 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ، وَعَبَّاسٌ الدُّورِيُّ، وَعَمَّارُ بْنُ رَجَاءٍ، قَالُوا: ثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، قَالَ: أنبا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: « كُنْتُ أَلْعَبُ بِالْبَنَاتِ، فَكُنَّ صَوَاحِبِي يَأْتِينَنِي، فَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُسَرِّبُهُنَّ إِلَيَّ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি পুতুল নিয়ে খেলা করতাম। আর আমার সঙ্গিনীরা আমার কাছে আসত। তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাদেরকে আমার কাছে (খেলার জন্য) পাঠিয়ে দিতেন।
4262 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْحَارِثِيُّ، قَثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، بِإِسْنَادِهِ، « كُنْتُ أَلْعَبُ بِالْبَنَاتِ، فَتَجِيءُ صَوَاحِبِي، فَكُنَّ يَنْقَمِعْنَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ، وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُسَرِّبُهُنَّ يَلْعَبْنَ مَعِي» ،
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি পুতুল নিয়ে খেলা করতাম। আমার বান্ধবীরা যখন আসত, আর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন ঘরে প্রবেশ করতেন, তখন তারা তাঁর থেকে আড়াল হয়ে যেত। আর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাদেরকে আমার সাথে খেলা করার জন্য (ফিরে আসতে) উৎসাহিত করতেন।
4263 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْحَكَمِ، قَالَا: ثَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ، بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ -[79]-،
ইউনুস ইবনু আব্দুল আ‘লা এবং মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল হাকাম আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তারা বলেছেন: আনাস ইবনু ইয়ায তাঁর সনদসহ অনুরূপ হাদীস বর্ণনা করেছেন।
4264 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ بَهَانَ، قَثَنَا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ، قَثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، قَثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، بِإِسْنَادِهِ نَحْوَ حَدِيثِ عَلِيِّ بْنِ مُسْهِرٍ
হিশাম ইবনে উরওয়া (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি তাঁর নিজস্ব সনদ সহকারে আলী ইবনে মুসহিরের হাদীসের অনুরূপ একটি বর্ণনা পেশ করেছেন।
4265 - حثنا ابْنُ أَبِي الْحُنَيْنِ، قَثَنَا شِهَابُ بْنُ عَبَّادٍ، قَثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: " تَزَوَّجَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا ابْنَةُ سَبْعِ سِنِينَ، وَبَنَى بِي وَأَنَا بِنْتُ تِسْعِ سِنِينَ، وَجَاءَ إِلَيَّ نِسْوَةٌ مِنَ الْأَنْصَارِ، فَأَخَذْنَنِي وَأَنَا أَلْعَبُ عَلَى الْأُرْجُوحَةِ، قَالَتْ: وَكَانَتِ الْحُمَّى أَصَابَتْنِي، فَسَقَطَ شَعْرِي وَكَانَتْ لِي وَفْرَةٌ، فَطَيَّبْنَنِي وَغَسَلْنَنِي، وَأُهْدِيَتْ إِلَيْهِ وَلِي وَفْرَةٌ، وَكُنْتُ أَلْعَبُ بِالْبَنَاتِ، وَمَعِي الْجَوَادُ، فَإِذَا دَخَلَ خَرَجْنَ، وَإِذَا خَرَجَ سَرَّبَهُنَّ إِلَيَّ "
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে বিবাহ করেন যখন আমার বয়স ছিল সাত বছর। তিনি আমার সাথে বাসর করেন যখন আমার বয়স ছিল নয় বছর। আনসার সম্প্রদায়ের কিছু মহিলা আমার কাছে এসেছিলেন। আমি তখন দোলনায় খেলছিলাম, আর তাঁরা আমাকে ধরে নিয়ে গেলেন। আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: এর আগে আমার জ্বর হয়েছিল, ফলে আমার চুল পড়ে গিয়েছিল—যদিও আমার তখন চুলের একটি ঘন গোছা ছিল। এরপর তাঁরা আমাকে সুগন্ধি মাখালেন এবং গোসল করালেন। যখন আমাকে তাঁর (রাসূলুল্লাহর) কাছে অর্পণ করা হলো, তখন আমার চুলের সেই ঘন গোছা আবার গজিয়ে উঠেছিল। আমি তখন পুতুল নিয়ে খেলা করতাম এবং আমার সাথে খেলার সঙ্গীরাও থাকত। যখন তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) ঘরে প্রবেশ করতেন, তখন তারা বাইরে চলে যেত। আর যখন তিনি বাইরে যেতেন, তখন তিনি তাদের আমার কাছে পাঠিয়ে দিতেন (যাতে তারা আবার খেলতে পারে)।
4266 - حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الْغَزِّيُّ، قَثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ، قَثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ « النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَزَوَّجَهَا وَهِيَ بِنْتُ سِتٍّ، وَأُدْخِلَتْ عَلَيْهِ وَهِيَ بِنْتُ تِسْعٍ، وَمَكَثَتْ عِنْدَهُ تِسْعًا»
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁকে (আয়েশাকে) বিবাহ করেছিলেন যখন তাঁর বয়স ছিল ছয় বছর, এবং তাঁকে (নবীর ঘরে) নিয়ে যাওয়া হয়েছিল যখন তাঁর বয়স ছিল নয় বছর, আর তিনি তাঁর (রাসূলের) সাথে নয় বছর অবস্থান করেছিলেন।
4267 - حثنا الصَّغَانِيُّ، قَثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: « تَزَوَّجَنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِسَبْعٍ، وَدَخَلَ بِي لِتِسْعِ سِنِينَ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন আমার বয়স সাত বছর, তখন আমাকে বিবাহ করেন এবং যখন আমার বয়স নয় বছর, তখন তিনি আমার সাথে বাসর করেন।
4268 - حَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ، قَثَنَا مَنْصُورُ بْنُ صُقَيْرٍ، قَثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: « تَزَوَّجَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا بِنْتُ سَبْعٍ، وَكُنْتُ عِنْدَهُ تِسْعًا»
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে বিবাহ করেছিলেন যখন আমার বয়স ছিল সাত বছর। আর যখন আমি তাঁর (সংসারে) গেলাম, তখন আমার বয়স ছিল নয় বছর।
4269 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ، قَثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ح وَثَنَا الصَّغَانِيُّ، قَثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ثنا الْأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: « تَزَوَّجَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهِيَ بِنْتُ سَبْعٍ، وَقَبَضَهُ اللَّهُ عَنْهَا وَهِيَ بِنْتُ ثَمَانِ عَشْرَةَ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁকে বিবাহ করেছিলেন যখন তাঁর বয়স ছিল সাত বছর, আর আল্লাহ তাঁর (নবীর) রূহ কবজ করেন (তিনি ইন্তেকাল করেন) যখন আয়িশার বয়স ছিল আঠারো বছর।
4270 - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الدُّنْيَا، قَثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، قَثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، بِنَحْوِهِ، « تَزَوَّجَنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا بِنْتُ سَبْعٍ، أَوْ سِتٍّ، وَبَنَى بِي وَأَنَا بِنْتُ تِسْعٍ وَكُنْتُ أَلْعَبُ بِالْبَنَاتِ فِي بَيْتِهِ وَهُنَّ اللُّعَبُ، وَكُنَّ جَوَارٍ يَخْتَلِفْنَ إِلَيَّ، فَكُنَّ يَنْقَمِعْنَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَكَانَ يُسَرِّبُهُنَّ، فَيَدْخُلْنَ عَلَيَّ، فَيَلْعَبْنَ مَعِي»
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন আমাকে বিবাহ করেন, তখন আমার বয়স ছিল ছয় অথবা সাত বছর। আর যখন তিনি আমার সাথে বাসর করেন (বিয়ে পূর্ণ করেন), তখন আমার বয়স ছিল নয় বছর। আমি তাঁর ঘরে পুতুল নিয়ে খেলা করতাম। আমার কিছু বালিকা সখী ছিল, যারা আমার কাছে আসা-যাওয়া করত। তারা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে দেখলেই সংকোচবশত দ্রুত লুকিয়ে পড়ত। তখন তিনি (নবী) তাদেরকে আমার কাছে পাঠিয়ে দিতেন (বা ডেকে নিতেন), ফলে তারা আমার কাছে এসে আমার সাথে খেলা করত।
4271 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ الصَّبَّاحِ الصَّنْعَانِيُّ، قَثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « تَزَوَّجَهَا وَهِيَ بِنْتُ سِتِّ سَنَوَاتٍ، أَوْ هِيَ بِنْتُ سَبْعٍ، وَزُفَّتْ إِلَيْهِ وَهِيَ بِنْتُ تِسْعٍ، وَلُعَبُهَا مَعَهَا، وَتُوُفِّيَ عَنْهَا وَهِيَ بِنْتُ ثَمَانِ عَشْرَةَ» ، رَوَاهُ أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ بِهَذَا اللَّفْظِ
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে বিবাহ করেন যখন তাঁর বয়স ছিল ছয় বছর অথবা সাত বছর। আর যখন তাঁকে (রাসূলের ঘরে) বাসর রাতের জন্য পাঠানো হয়, তখন তাঁর বয়স ছিল নয় বছর এবং তাঁর খেলনাগুলো তাঁর সাথেই ছিল। আর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন ইন্তেকাল করেন, তখন তাঁর বয়স ছিল আঠারো বছর।
4272 - حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ سِنَانٍ، قَثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « تَزَوَّجَهَا فِي شَوَّالٍ، وَبَنَى بِهَا فِي شَوَّالٍ، فَأَيُّ نِسَائِهِ كَانَ آثَرَ عِنْدَهُ مِنْهَا، وَكَانَتْ تَسْتَحِبُّ أَنْ يَدْخُلَ النِّسَاءُ فِي شَوَّالٍ» ،
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁকে (আয়িশাকে) শাওয়াল মাসে বিবাহ করেছিলেন এবং শাওয়াল মাসেই তাঁর সাথে বাসর যাপন করেছিলেন। তাঁর (নবীজীর) কোনো স্ত্রীই তাঁর (আয়িশার) চেয়ে তাঁর নিকট অধিক প্রিয় ছিলেন না। আর তিনি (আয়িশা) পছন্দ করতেন যে নারীরা যেন শাওয়াল মাসেই বাসর করে।
4273 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْبَكَّائِيُّ، قَثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى -[81]-، عَنْ سُفْيَانَ، بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
এই সনদসহ অনুরূপ হাদীস বর্ণনা করা হয়েছে।
4274 - أَخْبَرَنِي الْمُسْلِمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُسْلِمِ بْنِ عَفَّانَ أَبُو سَلَمَةَ الْفَقِيهُ الْهَمْدَانِيُّ، بِصَنْعَاءَ فِيمَا قَرَأْتُ عَلَيْهِ، قَثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الذِّمَارِيُّ أَبُو هِشَامٍ، قَثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: " تَزَوَّجَنِي فِي شَوَّالٍ، وَأُدْخِلْتُ عَلَيْهِ فِي شَوَّالٍ، فَأَيُّ نِسَائِهِ كَانَتْ أَحْظَى عِنْدَهُ مِنِّي، قَالَ: وَكَانَتْ عَائِشَةُ تَسْتَحِبُّ أَنْ تُدْخِلَ نِسَاءَهَا فِي شَوَّالٍ "،
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে শাওয়াল মাসে বিবাহ করেছিলেন এবং শাওয়াল মাসেই আমার বাসর হয়েছিল। সুতরাং তাঁর স্ত্রীদের মধ্যে কে আমার চেয়ে তাঁর কাছে অধিক ভাগ্যবতী ও প্রিয়পাত্রী ছিলেন?
বর্ণনাকারী বলেন: আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর নারীদের (বিয়ের পর) শাওয়াল মাসে বাসর করানো পছন্দ করতেন।
4275 - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي رَجَاءٍ، قَثَنَا وَكِيعٌ، ح وَحَدَّثَنَا الْغَزِّيُّ، قَثَنَا الْفِرْيَابِيُّ، قَالَا قَثَنَا سُفْيَانُ، بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ إِلَى قَوْلِهِ: أَحْظَى عِنْدَهُ مِنِّي، وَكَانَتْ تَسْتَحِبُّ أَنْ تُدْخِلَ نِسَاءَهَا فِي شَوَّالٍ،
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (তিনি বলেন,) [পূর্বের বর্ণনার মতো] তিনি তাঁর (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের) কাছে আমার চেয়ে অধিক সৌভাগ্যের অধিকারী ছিলেন। আর তিনি (আয়েশা রাঃ) পছন্দ করতেন যে, তাঁর তত্ত্বাবধানে থাকা নারীদেরকে শাওয়াল মাসে স্বামীর ঘরে তুলে দেওয়া হোক।
4276 - حَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ، قَثَنَا قَبِيصَةُ، وَشَاذَانُ، قَالَا: ثَنَا سُفْيَانُ، بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ
حَدَّثَنَا حَمْدَانُ بْنُ عَلِيٍّ الْوَرَّاقُ، قَثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، قَثَنَا وُهَيْبٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَهَا: " أُرِيتُكِ فِي الْمَنَامِ مَرَّتَيْنِ، أَرَى رَجُلًا يَحْمِلُكِ فِي سَرَقَةٍ مِنْ حَرِيرٍ، فَيَقُولُ: هَذِهِ امْرَأَتِكُ، فَأَكْشِفْ عَنْهَا، فَإِذَا هِيَ أَنْتِ، فَأَقُولُ: إِنْ يَكُ هَذَا مِنَ اللَّهِ يُمْضِهِ " كَذَا رَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، عَنْ وُهَيْبٍ،
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁকে (আয়েশাকে) বললেন: "আমি তোমাকে স্বপ্নে দু’বার দেখেছি। আমি একজন লোককে দেখেছি, যে তোমাকে রেশমের এক টুকরা কাপড়ে বহন করছে। সে বলছিল: ইনি আপনার স্ত্রী। অতঃপর আমি সেটি খুলে দেখি যে, তুমিই সেখানে। তখন আমি বললাম: যদি এটি আল্লাহর পক্ষ থেকে হয়, তবে তিনি এটিকে বাস্তবায়ন করবেন।"
4277 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الصَّائِغُ، قَثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، قَثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمُخْتَارِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ، كَذَا قَالَ: عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمُخْتَارِ
হিশাম ইবন উরওয়া থেকে তাঁর (পূর্বোল্লিখিত) সনদসহ অনুরূপ বর্ণনা করেছেন। (রাবী) আব্দুল আযীয ইবনুল মুখতার এভাবেই বর্ণনা করেছেন।
4278 - حَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ، قَثَنَا يُوسُفُ بْنُ بُهْلُولٍ، قَثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أُرِيتُكِ فِي الْمَنَامِ فِي يَدِ مَلَكٍ، يَقُولُ: هَذِهِ زَوْجَتُكَ، فَأَقُولُ: إِنْ كَانَ هَذَا مِنْ عِنْدِ اللَّهِ يُمْضِهِ "
بَابُ ذِكْرِ الدُّعَاءِ وَالتَّرْغِيبِ فِي الْقَوْلِ بِهِ لِلزَّوْجِ عِنْدَ دُخُولِهِ بِأَهْلِهِ، وَمُجَامَعَتِهَا
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “আমি তোমাকে স্বপ্নে দেখেছিলাম একজন ফেরেশতার হাতে। সে বলছিল, ‘এ হলো আপনার স্ত্রী।’ তখন আমি বলতাম, ‘যদি এটা আল্লাহর পক্ষ থেকে হয়, তবে তিনি তা কার্যকর (বা পূর্ণ) করবেন’।”