মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ
4119 - حَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ، وَالصَّائِغُ، بِمَكَّةَ قَالَا: ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَكْرٍ السَّهْمِيُّ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْحِمْيَرِيُّ، قَثَنَا مَكِّيٌّ، قَالَا: ثَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَا يَخْطُبُ الرَّجُلُ عَلَى خِطْبَةِ أَخِيهِ، وَلَا يَسُومُ عَلَى سَوْمِ أَخِيهِ، وَلَا تُنْكَحُ الْمَرْأَةُ عَلَى عَمَّتِهَا، وَلَا خَالَتِهَا، وَلَا تَسْأَلُ طَلَاقَ أُخْتِهَا لِتَكْفِئَ مَا فِي صَحْفَتَهَا، وَلْتَنْكِحَ فَإِنَّمَا لَهَا مَا كَتَبَ اللَّهُ لَهَا»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: কোনো ব্যক্তি যেন তার (মুসলিম) ভাইয়ের বিবাহের প্রস্তাবের ওপর প্রস্তাব না দেয়, আর সে যেন তার ভাইয়ের দর-দামের ওপর দর-দাম না করে। আর কোনো নারীকে যেন তার ফুফু অথবা তার খালার সাথে (একই স্বামীর অধীনে একই সাথে) বিবাহ দেওয়া না হয়। আর কোনো নারী যেন তার (সতীন) বোনকে তালাক দেওয়ার জন্য অনুরোধ না করে, যাতে সে তার পাত্রের (যা কিছু আছে, তা) উল্টে ফেলতে পারে (অর্থাৎ সবকিছু নিজের করে নিতে পারে)। বরং সে যেন বিবাহ করে; কারণ তার জন্য আল্লাহ যা কিছু নির্ধারণ করেছেন, সে তো কেবল তাই পাবে।
4120 - حَدَّثَنَا ابْنُ الْجُنَيْدِ، قَثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَثَنَا ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَمِّهِ، قَالَ: حَدَّثَنِي ح، وَحَدَّثَنَا أَبُو إِسْمَاعِيلَ التِّرْمِذِيُّ، قَثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، قَثَنَا سُفْيَانُ، ثنا الزُّهْرِيُّ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَا تَنَاجَشُوا، وَلَا يَبِيعُ الرَّجُلُ عَلَى بَيْعِ أَخِيهِ، وَلَا يَخْطُبُ عَلَى خِطْبَةِ أَخِيهِ، وَلَا يَبِيعُ حَاضِرٌ لِبَادٍ، وَلَا تَسْأَلِ الْمَرْأَةُ طَلَاقَ أُخْتِهَا لِتَكْفِئَ مَا فِي إِنَائِهَا»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
"তোমরা ’নাজাশ’ (মিথ্যা দরদাম বা প্রতারণামূলক দর) করো না। কোনো ব্যক্তি যেন তার (মুসলিম) ভাইয়ের বিক্রয়ের ওপর নতুন করে বিক্রয় করতে না যায়, আর সে যেন তার ভাইয়ের বিবাহের প্রস্তাবের ওপর নতুন করে প্রস্তাব না দেয়। আর কোনো শহরবাসী যেন কোনো গ্রামবাসীর পক্ষে (মধ্যস্থতাকারী হয়ে) পণ্য বিক্রি না করে। আর কোনো নারী যেন তার অপর (মুসলিম) বোনকে তালাক দেওয়ার জন্য অনুরোধ না করে, যাতে সে তার পাত্রের সবটুকু (সুবিধা) পূর্ণ করে নিতে পারে।"
4121 - حثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ الصَّبَّاحِ قَالَا: ثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « لَا يَبِيعُ حَاضِرٌ لِبَادٍ، وَلَا تَنَاجَشُوا وَلَا يَبِيعُ الرَّجُلُ عَلَى -[39]- بَيْعِ أَخِيهِ، وَلَا يَخْطُبُ عَلَى خِطْبَتِهِ، وَلَا تَسْأَلِ الْمَرْأَةُ طَلَاقَ أُخْتِهَا لِتَكْفِئَ مَا فِي إِنَائِهَا»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন:
কোনো শহরবাসী যেন কোনো গ্রামবাসীর (পণ্য বা মাল) বিক্রি না করে, আর তোমরা ‘নাজাশ’ (কৃত্রিম দর বৃদ্ধি) করো না, আর কোনো ব্যক্তি যেন তার (মুসলিম) ভাইয়ের বিক্রয়চুক্তির উপর (দাম বাড়িয়ে) বিক্রি না করে, আর তার প্রস্তাবিত বিবাহের উপর প্রস্তাব না দেয়। আর কোনো নারী যেন তার (মুসলিম) বোনের তালাক কামনা না করে শুধু এজন্য যে, সে তার পাত্রের (যা কিছু আছে তা) উপুড় করে দেবে (অর্থাৎ, তার স্থান দখল করে নেবে)।
4122 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الصَّاغَانِيُّ، وَأَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ شَاذَانَ الْجَوْهَرِيُّ، قَالَا: ثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ، ثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: « نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تُنْكَحَ الْمَرْأَةُ عَلَى عَمَّتِهَا، أَوْ عَلَى خَالَتِهَا» زَادَ أَحَدُهُمَا، «وَأَنْ تَسْأَلَ الْمَرْأَةُ طَلَاقَ أُخْتِهَا لِتَكْفِئَ مَا فِي صَحْفَتَهَا، فَإِنَّ اللَّهَ رَازِقُهَا» ،
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম নিষেধ করেছেন যে, কোনো নারীকে তার ফুফুর সাথে অথবা তার খালার সাথে (একই সময়ে) বিবাহ বন্ধনে আবদ্ধ করা হবে।
(বর্ণনাকারীদের মধ্যে) তাঁদের একজনের অতিরিক্ত সংযোজন হলো: আর কোনো নারী যেন তার (মুসলিম) বোনের তালাক কামনা না করে, যেন সে (তালাকপ্রাপ্তার) পাত্রের সম্পদ নিজের পাত্রে ঢেলে নিতে পারে। কারণ আল্লাহ্ই তার রিযিকদাতা।
4123 - حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ خُرَّزَاذَ، ثَنَا مِنْجَابُ بْنُ الْحَارِثِ، ثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِهِ بِتَمَامِهِ
بَابُ حَظْرِ الْمُسْلِمِ أَنْ يَخْطُبُ عَلَى خِطْبَةِ الْمُسْلِمِ حَتَّى يَتْرُكَ، أَوْ يَأْذَنَ لَهُ الْخَاطِبُ، وَحَظْرِ الْخِطْبَةِ لِلْمُحْرِمِ 10
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে এর পূর্ণ অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।
[এই পরিচ্ছেদটি হলো] কোনো মুসলিমের জন্য অন্য মুসলিমের দেওয়া বিবাহের প্রস্তাবের উপর প্রস্তাব দেওয়া নিষিদ্ধ হওয়া প্রসঙ্গে—যতক্ষণ না প্রথম প্রস্তাবকারী সেই প্রস্তাব ছেড়ে দেয় অথবা (দ্বিতীয় প্রস্তাবকারীকে) অনুমতি দেয়। আর ইহরাম অবস্থায় থাকা ব্যক্তির জন্য বিবাহের প্রস্তাব নিষিদ্ধ।
4124 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ بْنِ سَعِيدٍ، قَثَنَا شُعْبَةُ بْنُ الْحَجَّاجِ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « لَا يَخْطُبُ الرَّجُلُ عَلَى خِطْبَةِ أَخِيهِ، وَلَا يَسْتَامُ عَلَى سَوْمِ أَخِيهِ» ،
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “কোনো ব্যক্তি যেন তার (মুসলিম) ভাইয়ের বিবাহের প্রস্তাবের ওপর প্রস্তাব না দেয়, আর সে যেন তার (মুসলিম) ভাইয়ের ক্রয়-বিক্রয়ের দর-দামের ওপর দর-দাম না করে।”
4125 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ بْنِ سَعِيدٍ، قَثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِهِ،
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম অনুরূপ (পূর্বোক্ত) একটি বর্ণনা করেছেন।
4126 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، قَثَنَا شُعْبَةُ، قَثَنَا الْأَعْمَشُ -[40]-، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ بِمِثْلِهِ غَيْرَ أَنَّهُ قَدَّمَ لَا يَسْتَامُ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম অনুরূপ কথাই বলেছেন, তবে তিনি ‘লা ইয়াস্তামু’ (কোনো ব্যক্তি যেন তার অপর ভাইয়ের দর-দামের ওপর দর-দাম না করে) বাক্যটিকে আগে উল্লেখ করেছেন।
4127 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، قَالَ: أنبا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: « لَا يَخْطُبُ أَحَدُكُمْ عَلَى خِطْبَةِ أَخِيهِ، حَتَّى يَنْكِحَ، أَوْ يَدَعَ» ، قَالَ: وَأَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حِبَّانَ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِذَلِكَ،
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তোমাদের কেউ যেন তার ভাইয়ের বিবাহের প্রস্তাবের ওপর নতুন করে প্রস্তাব না দেয়, যতক্ষণ না সে (প্রথম প্রস্তাবকারী) বিবাহ সম্পন্ন করে ফেলে, অথবা সে (স্বেচ্ছায়) তার প্রস্তাব প্রত্যাহার করে নেয়।"
4128 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، قَثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي ابْنُ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِذَلِكَ،
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে অনুরূপভাবে (পূর্ববর্তী হাদীসের মতোই) বর্ণিত।
4129 - حَدَّثَنَا الْبِرْتِيُّ، قَثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، ح وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ شَاذَانَ، ثَنَا مُعَلَّى، قَالَا: ثَنَا مُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে তাঁর সনদসূত্রে পূর্বোক্ত হাদিসের অনুরূপ বর্ণিত আছে।
4130 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمَيْمُونِيُّ، وَعَمَّارُ بْنُ رَجَاءٍ، وَأَبُو دَاوُدَ، قَالُوا: ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « لَا يَخْطُبُ أَحَدُكُمْ عَلَى خِطْبَةِ أَخِيهِ، وَلَا يَبِيعُ عَلَى بَيْعِ أَخِيهِ إِلَّا بِإِذْنِهِ»
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: তোমাদের কেউ যেন তার (মুসলিম) ভাইয়ের বিবাহের প্রস্তাবের (বাগদানের) উপর প্রস্তাব না দেয় এবং তার ভাইয়ের বিক্রয়ের উপর বিক্রয় না করে, তবে যদি সে (প্রথম প্রস্তাবকারী বা বিক্রেতা) অনুমতি দেয় (তাহলে ভিন্ন কথা)।
4131 - حَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ، ثَنَا أَبُو النَّضْرِ، قَثَنَا اللَّيْثُ، قَالَ: حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « لَا يَبِيعُ بَعْضُكُمْ عَلَى بَيْعِ بَعْضٍ، وَلَا يَخْطُبُ عَلَى خِطْبَةِ بَعْضٍ»
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "তোমাদের কেউ যেন অন্যের বিক্রয়ের উপর (দাম তুলে) বিক্রি না করে এবং তোমাদের কেউ যেন অন্যের বিবাহের প্রস্তাবের উপর প্রস্তাব না দেয়।"
4132 - حَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ، ثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، ثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « لَا يَبِيعُ الرَّجُلُ عَلَى بَيْعِ أَخِيهِ، وَلَا يَخْطُبُ عَلَى خِطْبَتِهِ إِلَّا بِإِذْنِهِ» . وَرُبَّمَا قَالَ: «حَتَّى يَأْذَنَ لَهُ»
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “কোনো ব্যক্তি যেন তার ভাইয়ের বিক্রয়ের ওপর (দামের) বিক্রি পেশ না করে এবং তার বিবাহের প্রস্তাবের ওপর অন্য প্রস্তাব না দেয়, তবে তার অনুমতি সাপেক্ষে (তা ভিন্ন)।”
4133 - حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ رَجَاءٍ، ثَنَا رَوْحٌ، أنبا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: « نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَبِيعَ بَعْضُكُمْ عَلَى بَيْعِ بَعْضٍ، وَلَا يَخْطُبَ الرَّجُلُ عَلَى خِطْبَةِ أَخِيهِ، حَتَّى يَتْرُكَ الْخَاطِبُ قَبْلَهُ، أَو يَأْذَنَ لَهُ الْخَاطِبُ» ، وَكَذَا رَوَاهُ صَخْرُ بْنُ جُوَيْرِيَةَ، عَنْ نَافِعٍ «حَتَّى يَتْرُكَ الْخَاطِبُ أَوْ يَأْذَنَ لَهُ»
ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম নিষেধ করেছেন যে, তোমাদের কেউ যেন অন্যের (স্থির হওয়া) বেচাকেনার উপর বেচাকেনা না করে। আর কোনো ব্যক্তি যেন তার (মুসলিম) ভাইয়ের বাগদানের (প্রস্তাবের) উপর বাগদান না করে, যতক্ষণ না প্রথম প্রস্তাবকারী (বাগদত্তা) তা ছেড়ে দেয়, অথবা প্রথম প্রস্তাবকারী তাকে অনুমতি দেয়।
4134 - حَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ، ثَنَا أَبُو صَالِحٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شِمَاسَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ، يَقُولُ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « الْمُؤْمِنُ أَخُ الْمُؤْمِنِ، وَلَا يَحِلُّ لِمُؤْمِنٍ أَنْ يَبْتَاعَ عَلَى بَيْعِ أَخِيهِ حَتَّى يَذَرَ، وَلَا يَخْطُبَ عَلَى خِطْبَةِ أَخِيهِ، حَتَّى يَذَرَ» ، قَالَ أَبُو عَوَانَةَ: أَبُو صَالِحٍ فِيهِ لِينٌ، وَلَكِنْ رَوَاهُ ابْنُ وَهْبٍ عَنِ اللَّيْثِ
উকবা ইবনে আমির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
“মুমিন মুমিনের ভাই। কোনো মুমিনের জন্য এটা বৈধ নয় যে, সে তার ভাইয়ের ক্রয়ের উপর (মূল্যবৃদ্ধি করে) ক্রয় করবে, যতক্ষণ না সে (তার ভাই) সেই ক্রয় ছেড়ে দেয়। আর না সে তার ভাইয়ের বিবাহের প্রস্তাবের উপর প্রস্তাব দেবে, যতক্ষণ না সে (তার ভাই) সেই প্রস্তাব ছেড়ে দেয়।”
4135 - حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ الزَّعْفَرَانِيُّ، ثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الْخَفَّافُ، ثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ مَطَرٍ، وَيَعْلَى بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ نُبَيْهِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « لَا يُنْكِحِ الْمُحْرِمُ، وَلَا يَنْكَحْ وَلَا يَخْطُبْ»
উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "মুহ্রিম (ইহরামকারী) ব্যক্তি (কাউকে) বিবাহ দেবে না, নিজেও বিবাহ করবে না এবং বিবাহের প্রস্তাবও দেবে না।"
4136 - حَدَّثَنَا ابْنُ مُهِلٍّ الصَّنْعَانِيُّ، ثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نُبَيْهِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ أَبَانَ، عَنْ عُثْمَانَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « لَا يَتَزَوَّجِ الْمُحْرِمُ، وَلَا يَخْطُبْ عَلَى غَيْرِهِ»
উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
"মুহ্রিম ব্যক্তি (ইহরাম অবস্থায়) বিবাহ করবে না এবং সে যেন অন্য কারো পক্ষ থেকে বিবাহের প্রস্তাবও না দেয়।"
4137 - حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ الزَّعْفَرَانِيُّ، ثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، ثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، بِإِسْنَادِهِ « لَا يَنْكِحِ الْمُحْرِمُ، وَلَا يُنْكِحْ»
بَابُ ذِكْرِ الْأَخْبَارِ الدَّالَّةِ عَلَى الْإِبَاحَةِ لِلرَّجُلِ أَنْ يَخْطُبَ الْمَرْأَةَ الْمَخْطُوبَةَ فِي وَقْتٍ دُونَ وَقْتٍ، وَأَنْ يُخْبِرَ الْمُسْتَشَارُ عُيُوبَ الْخَاطِبِ
উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
মুহরিম (ইহরাম অবস্থায় থাকা ব্যক্তি) নিজে বিবাহ করবে না এবং (অন্য কারো) বিবাহও করাবে না।
[পরিচ্ছেদ:] ঐসব বর্ণনার আলোচনা যা প্রমাণ করে যে, একজন পুরুষের জন্য এমন নারীকে বিবাহের প্রস্তাব দেওয়া নির্দিষ্ট সময়ে বৈধ যার কাছে ইতিপূর্বেই প্রস্তাব দেওয়া হয়েছে, এবং পরামর্শদাতার জন্য প্রস্তাবকারীর দোষ-ত্রুটি সম্পর্কে জানানো বৈধ।
4138 - أَخْبَرَنَا يُونُسُ، ثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَنَّ مَالِكًا، أَخْبَرَهُ ح، وَحَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثَنَا الشَّافِعِيُّ، أنبا مَالِكٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَيَّوَيْهِ، أنبا مُطَرِّفٌ، وَالْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، ح
প্রদত্ত আরবি পাঠটিতে কেবল বর্ণনাকারীদের সূত্র (ইসনাদ) উল্লেখ করা হয়েছে। হাদিসের মূল বক্তব্য বা মাতান (Matan) অনুপস্থিত থাকায় এর সম্পূর্ণ অনুবাদ দেওয়া সম্ভব হচ্ছে না।